●クラス構成と授業内容

第83期 (2011年10月11日〜2012年4月7日)

休講やイベントなど、語学塾の最新情報は今週の現代語学塾へどうぞ。

2012年4月からの第84期の予定はこちらをご覧ください。

曜日

クラス

開講日

講 師

授業内容 (一部変更することがあります)
たくさん読めばわかる

10/17
15:00

牧瀬暁子

 珠玉のエッセイから詩や歌(金素月からキム・ミンギまで)、童話や絵本、漫画(「沈清伝」の子ども向き漫画など)、民話、韓国料理のレシピ(パジョンの作り方など)、新聞のコラム(朝鮮日報<万物相>など)、短編小説まで、さまざまのテキストの魅力に惹かれて楽しくじっくり読み解くうちに、朝鮮(韓国)の心が見えてくるでしょう。中級レベル。

映画でみる韓国

10/11
18:50

萩原恵美

 映画《아들》(チャン・ジン監督 2007 邦題「My Son ~あふれる想い~」)を見ながら文法事項を中心にじっくり解説していきます。セリフを書き起こしたハングルのテキストと日本語訳を用意しています。短い作 文を書く練習もします。韓国社会や暮らしにまつわるおもしろトピックも随時紹介! 初級レベル。

続けるハングル

10/12
15:30
18:30

佐藤 久

 初級~中級の方を対象に、月に一度くらいのペースで開講します。前期は各月末に、作文と会話の2つのクラスができました。授業時間や授業内容など、ご希望をお知らせください。楽しく学び続けられるクラスを、みなさんとご一緒につくりましょう。お問合せ先:080-5492-7917

近・現代文学を読む
‐ 昼間中級

10/13
15:00

李 惠慶

 昼間の方が都合のよい方のためのクラスです。短編小説などを読みながら、その中に出てくる語句を選んで文章を作ったり、日常会話に応用させていきます。朝鮮語の言いまわしの微妙な持ち味が堪能できるでしょう。今期は引き続き李泰俊「석양(夕陽)」に取り組みます。

やさしい文学を読む

10/13
18:50

 始めてから1~2年、辞書を自分で引けるくらいの方が対象です。朝鮮半島の文学作品をやさしく解説しながら読んでいきます。李泰俊「돌다리(石橋)」を教材に、1回の授業では一人2~3行ずつ、ゆっくりと進めます。講読を通じて、簡単な会話や聴き取り、作文にも取り組みます。初級~中級レベル。

次への一歩

10/14
15:00

郭 東坤

 それぞれのレベルに合わせた、ゆっくり、丁寧な指導をいたします。自分の思いを韓国語で表現し、その場で直す練習。講師の発音で簡単な聴取り・書取りの練習。NHKハングル講座を一年経験した程度のレベルから。

쓰고 말하기

10/14
19:00

 学習歴数年で今ひとつ伸び悩んでいる、もっと自由に会話 したい、手紙もすいすい書きたい、格調ある奥深い韓国語に出会いたい…そんな方は、ぜひこのクラスへ。ネイティブの講師に、韓日の細かいニュアンスの差な ど、質問には粘り強く答えてもらえます。自由会話、韓作文、聞き取り筆記、名作の翻訳等を適宜組み合わせた授業です。各自の実力段階に応じたステップアッ プの道を見つけることができるでしょう。中級レベル。

映画で会話

10/15
18:30

李 東勳

 韓国の映画と最新ニュースを取り扱い、聞き取りや会話の上達を目指すクラスです。韓国映画の台詞やアナウンサーの言葉を一文ずつ聞き取りしながら、実際の生活で使える言葉を中心に勉強します。辞書では教えてくれない生きた用語法や、最新の流行語、時事用語などを学ぶことができます。今期は2011年5月韓国で公開され、話題を呼んだ「써니(Sunny)」という映画を教材にします。1980年代と現在の韓国社会をつなぐ7人の女性の物語です。ニュースはMBCニュースハンギョレ新聞の紙面を使用します。授業は基本的に韓国語で行います。上級レベル。毎週の授業内容は、講師のブログでも紹介していますのでご参照ください。


隔 週
멋진 글쓰기

10/15
15:30

 隔週開講のクラスです。日本語を韓国語に翻訳する訓練を通じて、日本語の直訳ではない、韓国語として自然な表現を身につけられるよう学習します。授業は、皆さんが予め書いて来た原稿を元に、お互いに話し合いながらきれいな文章に直すスタイルで行います。新聞の記事、小説、歌の歌詞、手紙など、翻訳の対象は多様です。場合によっては、最新の映像を見ながら、韓国社会について会話する時間も設けられます。授業は基本的に韓国語で行います。中級~上級レベル。

土曜クラスの授業でのあれこれを綴る李東勳講師のブログ/日本と韓国のあいだ

通信
講座
日本語を磨く
韓→日翻訳
随 時 萩原恵美

 中・上級向けのEメールを利用した通信講座です。通学が難しい人、読解力をつけたい人、もっと上を目指したい人のためにマンツーマンでプロの翻訳テクニックを伝授します。課題提出に締め切りを設けないので自分のペースで学習できます。中級~上級レベル。詳細はこちらから。

講読自主クラス

月1回

 朴泰遠の大河小説『甲午農民戦争』を、月1回のペースでゆっくり読んでいます。参加費は1回1,000円、途中からの参加も歓迎です。日時は「今週の現代語学塾」をご覧ください。

このページの上に戻る  トップページに戻る
現代語学塾のあらまし  見学はお気軽に  活動レポート  リンク集

*Published by GENDAIGOGAKUJUKU 1998 *All Rights Reserved 禁無断転載